Translation of "nei verbali" in English


How to use "nei verbali" in sentences:

Questo è quello che dobbiamo mettere nei verbali.
That's what should go on the record.
Nei verbali si legge chiaramente che lei si guadagnava da vivere vendendosi agli uomini.
In the records it states quite plainly that you made your living from the touch of men.
Compare spesso nei verbali che ho studiato.
I saw it in the records I looked through
Ma dopo che il colonnello ha testimoniato ed è nei verbali, posso parlarne ora, signore.
But since Colonel Farrow testified and it's a matter of record, I can talk about it now, sir.
Potrebbe guardare nei verbali degli incidenti di oggi e vedere se c'è stato un incidente di una donna con suo figlio?
Could you look into your accident reports and see if there was an accident with a woman and her son?
Nei verbali il nome degli Adacher lei Io riferisce, com'era venuta a conoscenza di questo nome?
In your statement you say Adacher. How did you come to know this name?
Ma è scritto tutto nei verbali.
You're not telling us anything new, it's all in the record.
Mi ascolti. Purtroppo dobbiamo essere precisi nei verbali.
Listen, unfortunately we have to be precise for the records.
Vedi, ogni volta che Zeke trovava una moneta rara, la prendeva, la scambiava con un'altra dello stesso valore, cosi' sembrava uguale nei verbali delle prove.
See, every time Zeke found a rare coin... he took it, replaced it with a new one, same face value.
E, inoltre, ha costretto sua moglie a umiliarsi in pubblico e nei verbali, e mi ha fatto passare per un'idiota, manipolato dal suo stesso cliente.
And then you forced your wife to humiliate herself in public and on the record, and made me look like an idiot, played by my own client.
Una donna che non è schedata come drogata nei verbali del tribunale è andata in una clinica che non poteva permettersi. E lei la conosceva abbastanza per dire a me che si faceva, un mese fa.
Because a woman who was never in the court record as a drug user went to a rehab facility she could never afford and you know enough about her to call her a druggie to my face a month ago.
Sì, c'è scritto nei verbali: guardando.
That's what it says in the report. Watching.
Nei verbali c'e' scritto che Eric lavora in una pizzeria a il Bronxo.
Parole report has Eric working at a pizza establishment in il Bronxo.
Il detective Prima era al banco a testimoniare per un caso di scasso dalle 14:38 alle 17:30 del 28 agosto, quindi a meno che non ci sia un errore nei verbali o nei matadati e-mail,
Detective Prima was on the stand testifying in a burglary case from 2:38 p.m. to 5:30 p.m. on August 28, so, I mean, unless there's a mistake in the public record or in the e-mail metadata,
In tutti i casi di cui sopra il voto in entrambe le Camere sarà palese, e i nomi dei votanti favorevoli e contrari saranno riportati nei verbali delle rispettive Camere.
In all such cases the votes of both Houses shall be determined by yeas and nays, and the names of the members voting for and against the bill shall be entered on the journal of each House respectively.
Per quanto riguarda il suo personale, nei verbali si legge: "Tre di essi sono eletti dal Comitato Centrale: Trotsky, Sverdlov, Bubnov; ed essi son tenuti a creare tale ufficio".
As to its personnel the minutes read: “Three are elected from the Central Committee to the bureau: Trotsky, Sverdlov, Bubnov, and they are directed to create the bureau.”
Nei verbali, nelle relazioni e nelle testimonianze, nonché nei procedimenti e nelle azioni promossi dinanzi a un tribunale, le parti contraenti possono utilizzare le informazioni ottenute conformemente alle disposizioni del presente titolo.
The Contracting Parties may, in their records of evidence, reports and testimonies and in proceedings and charges brought before the courts, use evidence obtained in accordance with the provisions of this Title.
L’opzione è di facile introduzione e fornirà dati accurati e affidabili sulle lesioni, tuttavia non fornirà ulteriori informazioni sulle cause e le caratteristiche degli incidenti indicate nei verbali della polizia;
This option is easy to introduce and will provide accurate and reliable data on injuries, however it will not provide additional information on the causes and characteristics of accidents provided by police reports.
In tali casi, però, i voti di entrambe le Camere debbono essere espressi con appello nominale, e i nomi dei votanti pro e contro saranno annotati nei verbali delle rispettive Camere.
In all such cases, the votes of each House shall be determined by yeas or nays, and the names of the Members voting for or against shall be entered in its Journal.
Giudice, nei verbali, le domande della polizia, erano molto orientative.
Your Honour, the police questioning was strongly suggestive.
Si', nei verbali processuali non sigillati della famiglia di Greg Wheeler.
I did, from Greg Wheeler's unsealed family court file.
Nei verbali dell'udienza, la causa dell'arresto e' un ufficiale dei servizi segreti, ma
In the court transcripts, the reason for the arrest is an Army intelligence officer,
Ho soltanto letto quello che ha fatto nei verbali dell'ospedale.
I just read about what he did in the hospital records.
Dobbiamo diventare tutti testimoni e venire riportati nei verbali adesso?
Do we all get to testify into the record now?
E' stato identificato nei verbali della polizia spagnola come un certo Hargrund.
Identified in Spanish police records as someone named Hargrund.
In tali casi, però, i voti di entrambe le Camere debbono esser dati per appello nominale, e i nomi dei votanti pro e contro saranno annotati nei verbali delle rispettive Camere.
But in all such Cases the Votes of both Houses shall be determined by yeas and Nays, and the Names of the Persons voting for and against the Bill shall be entered on the Journal of each House respectively.
Essi sono rispecchiati interamente nei verbali del CC del 10 e del 16 ottobre.
They are fully reflected in the minutes of the meetings of the Central Committee of October 10 and 16.
Tali rinunce, consensi e approvazioni dovranno essere archiviati con le registrazioni aziendali o essere inclusi nei verbali delle riunioni.
All such waivers, consents and approvals shall be filed with the corporate records or made a part of the minutes of the meetings.
I consiglieri saranno nominati per consenso nell’assemblea della propria comunità o secondo gli usi e costumi di ogni popolo e la nomina degli stessi dovrà essere documentata per iscritto nei verbali.
The council members will be named through the assembly consensus of their people or in agreement with the traditions and customs of each people, and should be documented in writing.
Nei verbali di ciascuna riunione sono elencati i documenti presentati, le conclusioni approvate, le decisioni adottate e tutte le dichiarazioni che i leader UE desiderano includere.
Minutes of each meeting list the documents submitted, the conclusions approved, the decisions taken and any statement an EU leader requests be included.
Salvataggio in formato.jpg,.png, e.tiff per una facile integrazione nei verbali
Save to.jpg,.png, and.tiff format for easy integration into reports
2.8599011898041s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?